Shaw·Eagle 发表于 2015-5-13 22:04

作为忠实漫威粉我表示刘大勇翻译吃屎的

liubaofeeng 发表于 2015-5-13 22:24

绝妙的翻译

甩中 发表于 2015-5-13 22:25

字幕组是封不玩的

披着人皮的禽兽 发表于 2015-5-13 22:56

你们咋知道是谁翻译的? 话说你们在那看的哦?

binzi 发表于 2015-5-13 22:58

中影。。关键得看光腚

汤姆叔叔 发表于 2015-5-13 23:38

贾秀琰的徒弟吧

小艾街球 发表于 2015-5-13 23:46

这个,还把

yybob602 发表于 2015-5-14 00:29

看看英语

梯田里的麦芽糖 发表于 2015-5-14 02:21

这个太搞了。。。

不戒不戒 发表于 2015-5-14 04:51

frostleft 发表于 2015-5-13 20:05
大家有没有这种感觉现在终于明白当年为什么要封杀字幕组了,没有了字幕组,他们的智商才有市场啊

是呀'智商是硬伤呀

寂寞的叶紫 发表于 2015-5-14 08:06

SOB=你这个老伙计,咔咔咔,神译

ghostpeg 发表于 2015-5-14 08:13

唉,民间字幕组我的爱啊……

xgdy 发表于 2015-5-14 08:26

有很多电影都是神翻译,看的蛋疼

gaosencctv 发表于 2015-5-14 09:25

没有字幕,你能看懂?

wangxincheng 发表于 2015-5-14 09:35

所以要封杀字幕组,不然这些尸位素餐的货就得饿死。
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 《复联2》翻译遭吐槽 网友:你四级过了没有