翻唱《Close to you》新婚快乐 to 云间
http://l.5sing.com/player/true/fc/10905582.swf翻唱《Close to you》新婚快乐 to 云间
试听链接:http://fc.5sing.com/10905582.html
词曲:Carpenters
后期:mizer1987
翻唱:mizer1987
Why do birds suddenly appear
为什么鸟儿忽然出现
Every time you are near
每一次你靠近时
Just like me, they long to be
就像我一样,它们一直盼望着
Close to you
靠近你
Why do stars fall down from the sky
为什么星星从夜空坠落
Every time you walk by
每一次你走过时
Just like me, they long to be
就像我一样,它们一直盼望着
Close to you
靠近你
On the day that you were born
你出生的那一天
The angels got together
天使们聚集在一起
And decided to create a dream come true
决定创造一个成真的美梦
So they sprinkled moon dust
所以他们喷洒月亮的纤尘
In your hair of gold
于你金色的头发上
And starlight in your eyes of blue
于你澈蓝的眼眸中 点缀了星辉
That is why all the girls in town
这就是为什么镇上所有的女孩
Follow you all around
都环绕着你
Just like me, they long to be
就像我一样,她们一直盼望着
Close to you
靠近你
On the day that you were born
在你出生的那一天
The angels got together
天使们聚集在一起
And decided to create a dream come true
决定创造一个成真的美梦
So they sprinkled moon dust
所以他们喷洒月亮的纤尘
In your hair of gold
于你金色的头发上
And starlight in your eyes of blue
于你澈蓝的眼眸中 点缀了星辉
That is why all the girls in town
这就是为什么镇上所有的女孩
Follow you all around
都环绕着你
Just like me, they long to be
就像我一样,她们一直盼望着
Close to you
靠近你
Just like me, they long to be
就像我一样,她们一直盼望着
Close to you
靠近你
~云间的幸福婚姻之旅开始啦~
这么经典的老歌被我破破烂烂的唱功和匪夷所思的川式英语发音给渣掉了~
哈哈哈~承蒙不弃!
亲爱的云间~新婚快乐~~~=3333=
帮顶。LZ总是夜深发翻唱,而且头像。。。 深夜吟唱啊。。 楼主太给力了,我爱楼主。。。。 这真的是翻唱,不是原唱? 听了好几遍了,真好听,虽然听不懂 恐怖歌声到 也許似乎大概是,然而未必不見的 好强大啊,英文歌曲,而且这首歌很好听 祝福~~~撒花~~~ 水水姐 发表于 2013-9-28 01:43
楼主太给力了,我爱楼主。。。。
楼主太给力了,我爱楼主和四楼......... 支持楼主原创 很喜欢这首歌!!!!! 有点 那年代歌厅演唱的感觉啊 对你的爱越深 就越来越心痛
页:
[1]
2