看看美军的实战
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjk5NDA4NTE2/v.swf 这是美军 起码有两个皇协军。 进来看一下 <br>只听清两句:<br>
<br>"get down"
<br>"inside is clear"
<br>
<br>不是美军哪来这么正统的美式口音,"room is clear","clear left","clear right","<font face="Verdana">danger close</font>"这些是美军的标准行动语言。 <br>哪得出的这是美军的结论? <br>["<font face="Verdana">motorcycles, we got visual on <font face="Verdana">motorcycle,no peoples insight</font></font>"]["摩托车,我们看到有摩托车,没有看到人"]
<br>[步行+风声]
<br>[ "you ready?"][你准备好了吗?]
<br>[开门冲进去]
<br>[前面的人说阿拉伯语,听不懂,美军说"get down"(蹲下)]
<br>[枪战]
<br>["I got one guy down,get down, I need <font face="Verdana">medical</font> inside, there is one guy down...没听清楚"]["我放倒一个,蹲下,快找医生进来,这里放倒一个..."]
<br>["get down, inside is clear",听着也像是"inside is cool"]["蹲下,里面已肃清"]
<br>[视频结束]
<br>
<br>第一句就是这么标准的美式口音,就可以肯定是美军!我听力不行,等"我爱老婆"兄来听译全部对话。
[此贴子已经被作者于2011-9-30 16:05:56编辑过]
另外几个怎么看上去像阿富汗民兵呀! <div class="quote"><b>以下是引用<i>wjjequjjw</i>在2011-9-30 15:25:00的发言:</b><br/>
<br>["<font face="Verdana">motorcycles, we got visual on <font face="Verdana">motorcycle,no peoples insight</font></font>"]["摩托车,我们看到有摩托车,没有看到人"]
<br>[步行+风声]
<br>[ "you ready?"][你准备好了吗?]
<br>[开门冲进去]
<br>[前面的人说阿拉伯语,听不懂,美军说"get down"(蹲下)]
<br>[枪战]
<br>["get down,....没听清楚...,I need <font face="Verdana">medical</font> inside...没听清楚..."]
<br>["get down, inside is clear",听着也像是"inside is cool"]
<br>[视频结束]
<br>
<br><font face="Verdana">motorcycle</font>是摩托车的意思,第一句就是这么标准的美式口音,就可以肯定是美军!我听力不行,等"我爱老婆"兄来听译全部对话。
<div align="right"><font color="#000066">[此贴子已经被作者于2011-9-30 15:42:59编辑过]</font></div></div>
<br>考。。。。。。英语达人 我看看····· 不是很激烈啊 <div class="quote"><b>以下是引用<i>狙击手8060</i>在2011-9-30 15:45:00的发言:</b><br/>
<br>考。。。。。。英语达人</div>
<br>离达人还远的很,但是每天看1到3集美剧,一是国产电视剧太难看,二是练听力。 ....有点感觉像 三角洲特种部队 傻逼一路开着手电不暴露目标啊 好破落的地方。土房子里面除了人就没啥家具了。